Tłumaczenie - Język starogrecki-Angielski - ου Î³Î±Ï Î¸ÎµÎ»Î·Î¼Î±Ï„Î¹ ανθÏωπου ηνεχθη Ï€Ïοφητεια ποτε...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | ου Î³Î±Ï Î¸ÎµÎ»Î·Î¼Î±Ï„Î¹ ανθÏωπου ηνεχθη Ï€Ïοφητεια ποτε... | | Język źródłowy: Język starogrecki
ου Î³Î±Ï Î¸ÎµÎ»Î·Î¼Î±Ï„Î¹ ανθÏωπου ηνεχθη Ï€Ïοφητεια ποτε αλλα υπο πνευματος αγιου φεÏομενοι ελαλησαν απο θεου ανθÏωποι | Uwagi na temat tłumaczenia | This is a versicule of Bible, saying about the inspiration of the Bible. I want to know if there is a word which can be used like "move". |
|
| It was not by the own will the human that a prophecy was ever made... | | Język docelowy: Angielski
It was not by the human's own will that a prophecy was ever made, but through the direction of the Holy Spirit of God that these humans spoke. | Uwagi na temat tłumaczenia | "φεÏομενοι" is the word that has a similar meaning as "move" in English ... they were moved, directed, set in motion by the command of the Divine Holy Spirit
Other parallel translations
New American Standard Bible (©1995): for no prophecy was ever made by an act of human will, but men moved by the Holy Spirit spoke from God.
King James Bible: For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.
American King James Version: For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Ghost.
American Standard Version: For no prophecy ever came by the will of man: but men spake from God, being moved by the Holy Spirit.
Douay-Rheims Bible: For prophecy came not by the will of man at any time: but the holy men of God spoke, inspired by the Holy Ghost.
Darby Bible Translation: for prophecy was not ever uttered by the will of man, but holy men of God spake under the power of the Holy Spirit.
English Revised Version: For no prophecy ever came by the will of man: but men spake from God, being moved by the Holy Ghost.
Webster's Bible Translation: For prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spoke as they were moved by the Holy Spirit.
World English Bible: For no prophecy ever came by the will of man: but holy men of God spoke, being moved by the Holy Spirit.
Young's Literal Translation: for not by will of man did ever prophecy come, but by the Holy Spirit borne on holy men of God spake. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 18 Sierpień 2008 04:49
Ostatni Post | | | | | 12 Sierpień 2008 10:14 | | | I'm pretty sure at least one of those translations will do | | | 12 Sierpień 2008 11:45 | | | It should, right??? hehehehe! |
|
|