Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - resmi bozan bi kiÅŸi var sadece oda belliiiii
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
resmi bozan bi kiÅŸi var sadece oda belliiiii
Tekst
Wprowadzone przez
lailla
Język źródłowy: Turecki
resmi bozan bi kiÅŸi var sadece oda belliiiii
Tytuł
pic
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
kfeto
Język docelowy: Angielski
There's only one person messing up the picture and it is clear who it is.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Tantine
- 14 Październik 2008 21:56
Ostatni Post
Autor
Post
14 Październik 2008 16:23
Tantine
Liczba postów: 2747
Hi kfeto
A little poll, just for fun
Bises
Tantine
14 Październik 2008 19:39
merdogan
Liczba postów: 3769
"who it is." or " who she/he is.
?