Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Łacina - du har ikke retten til at dømme mig

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiAngielskiŁacina

Kategoria Wyrażenie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
du har ikke retten til at dømme mig
Tekst
Wprowadzone przez SueJin
Język źródłowy: Duński

du har ikke retten til at dømme mig
Uwagi na temat tłumaczenia
Det er et ordsprog som jeg gerne vil have oversat fra dansk til latin fordi det er noget jeg gerne vil have tatoveret

Tytuł
Tibi non est
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Tibi non est ius me iudicandi.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 27 Luty 2009 20:30