Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Latina lingvo - du har ikke retten til at dømme mig

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAnglaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
du har ikke retten til at dømme mig
Teksto
Submetigx per SueJin
Font-lingvo: Dana

du har ikke retten til at dømme mig
Rimarkoj pri la traduko
Det er et ordsprog som jeg gerne vil have oversat fra dansk til latin fordi det er noget jeg gerne vil have tatoveret

Titolo
Tibi non est
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Efylove
Cel-lingvo: Latina lingvo

Tibi non est ius me iudicandi.
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 27 Februaro 2009 20:30