Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Bułgarski - By Sunday evening the staff at California's...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
By Sunday evening the staff at California's...
Tekst
Wprowadzone przez
ran15
Język źródłowy: Angielski
By Sunday evening the staff at California's Hollywod Hils Hotel,who have me and
Tytuł
До Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°
Tłumaczenie
Bułgarski
Tłumaczone przez
ViaLuminosa
Język docelowy: Bułgarski
До Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð°, перÑоналът на калифорнийÑÐºÐ¸Ñ Ñ…Ð¾Ñ‚ÐµÐ» Holywood Hills, който...
Uwagi na temat tłumaczenia
Изречението не е довършено и поÑледните думи могат да значат различни неща в завиÑимоÑÑ‚ от тази чаÑÑ‚, коÑто липÑва, затова мога Ñамо дотук да го преведа. Буквално поÑледните думи Ñа: "... има/Ñ‚ мен и..."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ViaLuminosa
- 19 Marzec 2009 22:43