Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Włoski - ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ ΓΙΑ ΤΑ ΙΤΑΛΛΙΚΑ ΜΟΥ, ΕΚΑΝΑ ΓΙΑ 1...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiWłoski

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ ΓΙΑ ΤΑ ΙΤΑΛΛΙΚΑ ΜΟΥ, ΕΚΑΝΑ ΓΙΑ 1...
Tekst
Wprowadzone przez FOTO_LIA
Język źródłowy: Grecki

ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ ΓΙΑ ΤΑ ΙΤΑΛΛΙΚΑ ΜΟΥ, ΕΚΑΝΑ ΓΙΑ 1 ΧΡΟΝΟ ΠΕΡΙΠΟΥ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ, ΑΠΛΑ ΘΕΛΩ ΝΑ ΚΑΝΩ ΦΙΛΟΥΣ ΑΠΟ ΙΤΑΛΙΑ, ΓΙΑΤΙ ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙ ΠΟΛΥ Η ΧΩΡΑ ΣΑΣ ΔΙΟΤΙ ΠΙΣΤΕΥΩ ΟΤΙ ΜΟΙΑΖΟΥΜΕ ΠΟΛΥ ΣΑΝ ΚΟΥΛΤΟΥΡΑ ΚΑΙ ΣΑΝ ΑΝΘΡΩΠΟΙ. ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΕΚΑΝΕΣ ΦΙΛΟ ΣΟΥ.

Tytuł
SCUSAMI PER COME PARLO L'ITALIANO, L'HO STUDIATO PER UN...
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez gavraki13
Język docelowy: Włoski

Scusami per come parlo l'italiano, l'ho studiato per un anno a scuola, solo che vorrei fare amicizie con italiani perché credo che ci assomigliamo molto in fatto di cultura e persone. Grazie per essere diventato un tuo amico.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Ricciodimare - 21 Maj 2009 12:36