خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - یونانی-ایتالیایی - ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ ΓΙΑ ΤΑ ΙΤΑΛΛΙΚΑ ΜΟΥ, ΕΚΑÎΑ ΓΙΑ 1...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره - عشق / دوستی
عنوان
ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ ΓΙΑ ΤΑ ΙΤΑΛΛΙΚΑ ΜΟΥ, ΕΚΑÎΑ ΓΙΑ 1...
متن
FOTO_LIA
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
ΣΥΓΧΩΡΕΣΕ ΜΕ ΓΙΑ ΤΑ ΙΤΑΛΛΙΚΑ ΜΟΥ, ΕΚΑÎΑ ΓΙΑ 1 ΧΡΟÎΟ ΠΕΡΙΠΟΥ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ, ΑΠΛΑ ΘΕΛΩ ÎΑ ΚΑÎΩ ΦΙΛΟΥΣ ΑΠΟ ΙΤΑΛΙΑ, ΓΙΑΤΙ ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙ ΠΟΛΥ Η ΧΩΡΑ ΣΑΣ ΔΙΟΤΙ ΠΙΣΤΕΥΩ ΟΤΙ ΜΟΙΑΖΟΥΜΕ ΠΟΛΥ ΣΑΠΚΟΥΛΤΟΥΡΑ ΚΑΙ ΣΑΠΑÎΘΡΩΠΟΙ. ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΜΕ ΕΚΑÎΕΣ ΦΙΛΟ ΣΟΥ.
عنوان
SCUSAMI PER COME PARLO L'ITALIANO, L'HO STUDIATO PER UN...
ترجمه
ایتالیایی
gavraki13
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Scusami per come parlo l'italiano, l'ho studiato per un anno a scuola, solo che vorrei fare amicizie con italiani perché credo che ci assomigliamo molto in fatto di cultura e persone. Grazie per essere diventato un tuo amico.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Ricciodimare
- 21 می 2009 12:36