Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Turkey signs Nabucco pipeline plan with EU, key nations reject

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Esej - Nowosci / Sprawy bieżące

Tytuł
Turkey signs Nabucco pipeline plan with EU, key nations reject
Tekst
Wprowadzone przez yasojan
Język źródłowy: Angielski

The Euoropean Union and Turkey gave fresh political impetus on Friday to the ambitious Nabucco pipeline project, although key Central Asian gas suppliers held off on pledging their support.
The EU sought to kick-start the long-planned Nabucco pipeline, which is to deliver Caspian gas while bypassing Russia and Ukraine,by launching plans at a summit in Prague to tie countries in the region into a broader Southern Corridor infrastructure project.

Tytuł
Türkiye Avrupa birliği ile Nabucco boru hattı planını imzalıyor, kilit noktasındaki uluslar karşıt
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez zfrakgn
Język docelowy: Turecki

Kilit noktadaki Orta Asya doğalgaz tedarikçilerinin söz verdikleri desteği geri çekmelerine rağmen, Avrupa Birliği ve Türkiye Cuma günü, büyük bir amacın ürünü olan Nabucco projesine taze bir politik güç verdi.

Avrupa Birliği, Prag zirvesinde ,ülkeleri geniş kapsamlı Güney koridorundaki altyapı projesi bölgesine bağlamak için planları başlatarak Rusya ve Ukrayna'yı devre dışı bırakarken Hazar gazını ileten (ve) uzun zamandır planlanan Nabucco boru hattını başlatmaya çabaladı.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cheesecake - 19 Październik 2009 20:37





Ostatni Post

Autor
Post

6 Październik 2009 18:54

cheesecake
Liczba postów: 980
Merhaba zfrakgn,

ambitious= burada "büyük bir amaca hizmet eden anlamında kullanıldığını düşünüyorum.

Buna göre;
"Kilit noktadaki Orta Asya doğalgaz tedarikçilerinin söz verdikleri desteği geri çekmesine rağmen, Avrupa Birliği ve Türkiye Cuma günü, büyük bir amacın ürünü olan Nabucco projesine taze bir politik güç verdi. "

İkinci cümle ise bence daha karışık;

"Avrupa Birliği, Prag zirvesinde ,ülkeleri geniş kapsamlı Güney koridorundaki altyapı projesi bölgesine bağlamak için planları başlatarak Rusya ve Ukrayna'yı devre dışı bırakarken Hazar gazını ulaştıran/ileten (ve) uzun zamandr planlanan Nabucco boru hattını başlatmaya çabaladı/uğraştı. "

Bu öneriler hakkında ne düşünüyorsun?