Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - É massa Homogênea. Apego, dedicação......

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielski

Kategoria Poezja

Tytuł
É massa Homogênea. Apego, dedicação......
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Eliane Garcia
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

É massa Homogênea.
Apego, dedicação...
Sentimento plantado no coração.
Essência que mexe com o íntimo da alma.
Que torna colossal.
Que toma o coração.
Que não pode ser controlado
E muda
Sua vida,
Seu jeito...
Acorda-lhe pelas manhãs
E te coloca para dormir.
Um habitante que fala do mais profundo.
E por mais que você tranque
Ele invade as terras
Mais e Mais
Transformando a paisagem
Versificando o que era antes.
Uwagi na temat tłumaczenia
Gostaria que este poema fosse traduzido para o inglês americano.
Agradeço a atenção e aguardo resposta.
25 Listopad 2009 16:40





Ostatni Post

Autor
Post

26 Listopad 2009 17:25

lilian canale
Liczba postów: 14972
Eliane,
poderia esclarecer esta frase: "Que torna colossal" ?

26 Listopad 2009 19:40

Eliane Garcia
Liczba postów: 1
Que tem dimensões extraordinárias

26 Listopad 2009 19:41

lilian canale
Liczba postów: 14972
Não seria "Que se torna colossal"?