Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Duński-Hiszpański - hej jeg er en kvinde pÃ¥ 35 bor i danmark er ikke...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Komputery/ Internet
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
hej jeg er en kvinde på 35 bor i danmark er ikke...
Tekst
Wprowadzone przez
bettina74
Język źródłowy: Duński
hej jeg er en kvinde på 35 bor i danmark er ikke så god til engelsk endnu men prøver har to børn på 11 og 13 år mange hilsner fra bettina
Uwagi na temat tłumaczenia
us
Tytuł
Hola, soy una mujer de 35 años que ...
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
snmciii
Język docelowy: Hiszpański
Hola, soy una mujer de 35 años que vive en Dinamarca. No soy muy buena en el inglés... sin embargo, intento. Tengo dos hijos de 11 y 13 años. Muchos saludos de Bettina
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 8 Grudzień 2009 11:44