Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rosyjski-Hiszpański - Ðе прощаемÑÑ.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Ðе прощаемÑÑ.
Tekst
Wprowadzone przez
Джама
Język źródłowy: Rosyjski
Ðе прощаемÑÑ.
Tytuł
No nos despedimos.
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
Sunnybebek
Język docelowy: Hiszpański
No nos despedimos.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 28 Czerwiec 2010 14:36
Ostatni Post
Autor
Post
23 Czerwiec 2010 14:11
lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola Sunny,
¿La frase está en presente o en imperativo?
23 Czerwiec 2010 14:21
Sunnybebek
Liczba postów: 758
Hola Lilly,
Esta frase está en presente
23 Czerwiec 2010 14:30
lilian canale
Liczba postów: 14972
OK, pero no lleva acento
25 Czerwiec 2010 20:14
Sunnybebek
Liczba postów: 758
Gracias, Lilly!