Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Arabski - He had to run some errands. He put ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
He had to run some errands. He put ...
Tekst
Wprowadzone przez
samyou
Język źródłowy: Angielski
He had to run some errands. He put some tape over the switch so that he could not accidentally turn the disposal on again.
Uwaga, to tłumaczenie nie zostało jeszcze ocenione przez eksperta, może być niepoprawne!
Tytuł
كان عليه القيام ببعض المهمات
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
NewMember
Język docelowy: Arabski
كان عليه القيام ببعض المهمات. وقد وضع شريط لاصق على المÙØªØ§Ø Ù„ÙƒÙŠ لا يشغل المصر٠عن طريق الخطأ مرة أخرى
18 Sierpień 2010 21:06
Ostatni Post
Autor
Post
26 Sierpień 2010 00:30
Francky5591
Liczba postów: 12396
Pour cette traduction tu as la version française qui te permet d'évaluer directement la traduction sans ouvrir le Poll d'Evaluation.
CC:
Belhassen