Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Francuski-Nepalski - Pourquoi-meilleur-décision

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiEsperantoArabskiWęgierskiChorwackiHiszpańskiGreckiBułgarskiSzwedzkiRumuńskiFińskiTureckiDuńskiHolenderskiNiemieckiWłoskiChiński uproszczonyChińskiPortugalski brazylijskiSłowackiKoreańskiCzeskiPortugalskiJapońskiKatalońskiLitewskiFrancuskiNorweskiUkrainskiPolskiSerbskiBośniackiRosyjskiFarerskiEstońskiŁotewskiBretońskiHebrajskiIslandskiJęzyk perskiAlbańskiKurdyjskiIndonezyjskiTagalskiFryzyjskiMacedońskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiHindiMalajskiTajskiWietnamskiAzerbejdżański
Prośby o tłumaczenia: NepalskiUrdu

Tytuł
Pourquoi-meilleur-décision
Tłumaczenie
Francuski-Nepalski
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Francuski

Précisez s'il vous plait pourquoi vous avez voté "oui" ou "non", pour que l'expert puisse prendre une meilleure décision.
20 Październik 2010 17:52