Tłumaczenie - Włoski-Łacina - Un sogno non ha età , non viverlo a metà .Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie - Życie codzienne | Un sogno non ha età , non viverlo a metà . | | Język źródłowy: Włoski
Un sogno non ha età , non viverlo a metà . | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
| Nulla aetas somnio est, noli medium vivere. | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez alexfatt | Język docelowy: Łacina
Nulla aetas somnio est, noli medium vivere. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 15 Maj 2011 10:14
|