Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Łacina - Un sogno non ha età, non viverlo a metà.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielskiŁacinaJęzyk starogrecki

Kategoria Zdanie - Życie codzienne

Tytuł
Un sogno non ha età, non viverlo a metà.
Tekst
Wprowadzone przez MiharuScreams
Język źródłowy: Włoski

Un sogno non ha età, non viverlo a metà.
Uwagi na temat tłumaczenia
Frase per tatuaggio.

Tytuł
Nulla aetas somnio est, noli medium vivere.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez alexfatt
Język docelowy: Łacina

Nulla aetas somnio est, noli medium vivere.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 15 Maj 2011 10:14