Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Bośniacki-Angielski - Živim u Zagrebu...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Živim u Zagrebu...
Tekst
Wprowadzone przez
celiaartex
Język źródłowy: Bośniacki
Živim u Zagrebu i zanima me kolika je cijena tog Äamca da su papiri uredni i da se registrira u Hrvatskoj,pozdrav
Uwagi na temat tłumaczenia
波斯尼亚è¯ç¿»è¯‘æˆè‹±è¯ (From Bosnian into English please)
Tytuł
I live in Zagreb...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
dryviertel
Język docelowy: Angielski
I live in Zagreb, and I'd like to know the price of that boat, whether the papers are in order, and if it is possible to register it in Croatia. Regards.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 26 Październik 2011 11:20