Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Rosyjski - Don't worry sweety, you didn't break my heart....
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Don't worry sweety, you didn't break my heart....
Tekst
Wprowadzone przez
Noisp
Język źródłowy: Angielski
Don't worry sweety, you didn't break my heart. You fucking destroyed it.
Tytuł
Ðе беÑпокойÑÑ, дорогаÑ, Ñ‚Ñ‹ не разбила мое Ñердце
Tłumaczenie
Rosyjski
Tłumaczone przez
Noisp
Język docelowy: Rosyjski
Ðе беÑпокойÑÑ, дорогаÑ, Ñ‚Ñ‹ не разбила мое Ñердце. Ты его к чертÑм уничтожила!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Siberia
- 28 Wrzesień 2011 15:23
Ostatni Post
Autor
Post
28 Wrzesień 2011 15:25
Siberia
Liczba postów: 611
Правило № 8 - мат запрещен, cucumis читают дети
Ð’ оÑтальном - принÑто
28 Wrzesień 2011 15:48
Noisp
Liczba postów: 4
а fucking уже не мат?