Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Albański-Francuski - Kan kaluar dit e net Qe un jetoj vet E vetmuar...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Pieśn/piósenka
Tytuł
Kan kaluar dit e net Qe un jetoj vet E vetmuar...
Tekst
Wprowadzone przez
Caro
Język źródłowy: Albański
Kan kaluar dit e net
Qe un jetoj vet
E vetmuar zemra e shkret
Nji lajm po e pret
Uwagi na temat tłumaczenia
Je vous remercie pour cette traduction puisque cette chanson est en albanais et n'est pas trouvable sur internet ni en français, ni en espagnol, ni en italien après avoir beaucoup cherché.
Tytuł
Le coeur solitaire
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
Tantine
Język docelowy: Francuski
Des jours et des nuits sont passés
Où j'ai vécu seul
Pauvre coeur solitaire
Il attend des nouvelles
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 12 Czerwiec 2007 12:38