Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



74Tłumaczenie - Turecki-Bretoński - Seni Seviyorum AÅžKIM

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiHiszpańskiAngielskiNiemieckiBułgarskiTureckiWłoskiPortugalskiHolenderskiSzwedzkiRumuńskiLitewskiChińskiFińskiChiński uproszczonyArabskiAlbańskiRosyjskiHebrajskiNorweskiKatalońskiWęgierskiIrlandzkiEsperantoGreckiEstońskiDuńskiSerbskiPortugalski brazylijskiAzerbejdżańskiUkrainskiChorwackiPolskiMacedońskiJapońskiBośniackiŁacinaBretońskiFarerskiCzeskiSłowackiKoreańskiKlingonIndonezyjskiŁotewskiIslandskiJęzyk perskiFryzyjskiHindiMongolskiTajskiHiszpańskiAngielskiRosyjski

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Seni Seviyorum AÅžKIM
Tekst
Wprowadzone przez daniel815
Język źródłowy: Turecki

Seni Seviyorum AÅžKIM
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Tytuł
Da garet a ran ma c'harantez.
Tłumaczenie
Bretoński

Tłumaczone przez abies-alba
Język docelowy: Bretoński

Da garet a ran ma c'harantez.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 23 Sierpień 2007 08:45