Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



74Übersetzung - Türkisch-Bretonisch - Seni Seviyorum AÅžKIM

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischSpanischEnglischDeutschBulgarischTürkischItalienischPortugiesischNiederländischSchwedischRumänischLitauischChinesischFinnischChinesisch vereinfachtArabischAlbanischRussischHebräischNorwegischKatalanischUngarischIrischEsperantoGriechischEstnischDänischSerbischBrasilianisches PortugiesischAserbeidschanischUkrainischKroatischPolnischMazedonischJapanischBosnischLateinBretonischFaröischTschechischSlowakischKoreanischklingonischIndonesischLettischIsländischPersische SpracheFriesischHindiMongolischThailändischSpanischEnglischRussisch

Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft

Titel
Seni Seviyorum AÅžKIM
Text
Übermittelt von daniel815
Herkunftssprache: Türkisch

Seni Seviyorum AÅžKIM
Bemerkungen zur Übersetzung
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titel
Da garet a ran ma c'harantez.
Übersetzung
Bretonisch

Übersetzt von abies-alba
Zielsprache: Bretonisch

Da garet a ran ma c'harantez.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 23 August 2007 08:45