Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - "Abençoado por Deus"Obecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
"Abençoado por Deus"
| Uwagi na temat tłumaczenia | Gostaria que meu nome e essa frase que citei fosse traduzida para o hebraico, mas com escrita tipo escrita árabe, não sei o nome desse tipo de escrita. |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez goncin | Język docelowy: Łacina
"A Deo benedictus" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 31 Październik 2007 10:11
Ostatni Post | | | | | 13 Sierpień 2007 15:59 | | | The requester says in her note that she wants the text "...translated to Hebrew, but written in Arabic letters, I don't know the name of this script."
What can we do about? | | | 18 Sierpień 2007 20:48 | | | Sorry, we don't provide this service (translating in other characters than charaacters used by any language. I'll remove the translation request, or rather let it be translated into Hebrew, but with Hebrew characters |
|
|