Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - "Abençoado por Deus"Estat actual Traducció
| | | Idioma orígen: Portuguès brasiler
"Abençoado por Deus"
| | Gostaria que meu nome e essa frase que citei fosse traduzida para o hebraico, mas com escrita tipo escrita árabe, não sei o nome desse tipo de escrita. |
|
| | TraduccióLlatí Traduït per goncin | Idioma destí: Llatí
"A Deo benedictus" |
|
Darrera validació o edició per goncin - 31 Octubre 2007 10:11
Darrer missatge | | | | | 13 Agost 2007 15:59 | | goncinNombre de missatges: 3706 | The requester says in her note that she wants the text "...translated to Hebrew, but written in Arabic letters, I don't know the name of this script."
What can we do about? | | | 18 Agost 2007 20:48 | | | Sorry, we don't provide this service (translating in other characters than charaacters used by any language. I'll remove the translation request, or rather let it be translated into Hebrew, but with Hebrew characters |
|
|