Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski-Angielski - Obrigado por ter enviado a morada correcta. ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Biznes / Praca
Tytuł
Obrigado por ter enviado a morada correcta. ...
Tekst
Wprowadzone przez
leandro jorge
Język źródłowy: Portugalski
Obrigado por ter enviado a morada correcta.
Vou enviar novamente o dinheiro pelos correios num envelope registado.
Por favor aguarde mais uns dias.
Obrigado
Uwagi na temat tłumaczenia
ingles britanico
Tytuł
Thank you for sending the right adress...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Ric-Soares
Język docelowy: Angielski
Thank you for sending the right adress.
I will send the money again by mail in a registered envelope.
Please wait some more days.
Thank you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
kafetzou
- 11 Listopad 2007 22:39