Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Englisch - Obrigado por ter enviado a morada correcta. ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email - Beschäftigung / Berufe
Titel
Obrigado por ter enviado a morada correcta. ...
Text
Übermittelt von
leandro jorge
Herkunftssprache: Portugiesisch
Obrigado por ter enviado a morada correcta.
Vou enviar novamente o dinheiro pelos correios num envelope registado.
Por favor aguarde mais uns dias.
Obrigado
Bemerkungen zur Übersetzung
ingles britanico
Titel
Thank you for sending the right adress...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Ric-Soares
Zielsprache: Englisch
Thank you for sending the right adress.
I will send the money again by mail in a registered envelope.
Please wait some more days.
Thank you.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
kafetzou
- 11 November 2007 22:39