Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Englanti - Obrigado por ter enviado a morada correcta. ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Obrigado por ter enviado a morada correcta. ...
Teksti
Lähettäjä leandro jorge
Alkuperäinen kieli: Portugali

Obrigado por ter enviado a morada correcta.
Vou enviar novamente o dinheiro pelos correios num envelope registado.
Por favor aguarde mais uns dias.
Obrigado
Huomioita käännöksestä
ingles britanico

Otsikko
Thank you for sending the right adress...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Ric-Soares
Kohdekieli: Englanti

Thank you for sending the right adress.
I will send the money again by mail in a registered envelope.
Please wait some more days.
Thank you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 11 Marraskuu 2007 22:39