Tłumaczenie - Francuski-Grecki - la maison de la presseObecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Francuski
la maison de la presse | Uwagi na temat tłumaczenia | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| Το σπίτι του Ï„Ïπου | | Język docelowy: Grecki
Το σπίτι του Ï„Ïπου |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez chrysso91 - 17 Grudzień 2007 13:40
Ostatni Post | | | | | 7 Grudzień 2007 21:15 | | | Question: Is the "maison de la presse" the EXACT same as "The press offices"? Because if so this literal translation is wrong. | | | 7 Grudzień 2007 21:20 | | | Hello irini, what is called "la maison de la presse" is usually the store where one can find all the newspapers, magazines, fanzines, and all the like. I don't know too much about the English equivalent of it, but now that you got the meaning maybe you can tell wether translation into Greek is right or wrong? |
|
|