Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Kataloński - Cucumis.org affiliation program

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiRumuńskiWłoskiAlbańskiArabskiNiemieckiHiszpańskiHolenderskiPolskiJapońskiWęgierskiSzwedzkiBułgarskiTureckiPortugalskiPortugalski brazylijskiKatalońskiHebrajskiChiński uproszczonyEsperantoRosyjskiGreckiDuńskiFińskiKurdyjski

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Cucumis.org affiliation program
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Uwagi na temat tłumaczenia
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Tytuł
Cucumis.org programa d'afiliació
Tłumaczenie
Kataloński

Tłumaczone przez Lila F.
Język docelowy: Kataloński

Amb el sistema d'afiliació cucumis.org, no perdis la calma i guanya més punts! Parla de cucumis.org amb els teus amics, als teus blogs, als webs i als fòrums amb el següent enllaç [linkid=w_in_[userid]]. Cada traducció feta per un membre que enviïs a través d'aquest enllaç a cucumis.org, et farà guanyar punts addicionals (5 per cent del cost de la traducció). Bona sort!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 24 Listopad 2005 15:55