Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Łacina - I hated life

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiAngielskiHebrajskiArabskiŁacina

Tytuł
I hated life
Tekst
Wprowadzone przez Kass248
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Angelus

So I hated life,
because the work that is worked
under the sun was grievous to me:
because all of it is vanity and a chasing after the wind
Uwagi na temat tłumaczenia
ecclesiastes/2-17

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

Tytuł
Me taeduit vitae
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez tarinoidenkertoja
Język docelowy: Łacina

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritus



Uwagi na temat tłumaczenia
und daher bin ich meines Lebens überdrüssig wenn ich sehen muss das Alles was unter der Sonne ist von Übel ist und alles Hohlheit sowie Niedergeschlagenheit des Geistes.
Altes Testament Prediger ecclesiastices 2.17
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 14 Październik 2008 14:44