Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Латински - I hated life

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиАнглийскиИвритАрабскиЛатински

Заглавие
I hated life
Текст
Предоставено от Kass248
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Angelus

So I hated life,
because the work that is worked
under the sun was grievous to me:
because all of it is vanity and a chasing after the wind
Забележки за превода
ecclesiastes/2-17

So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

Заглавие
Me taeduit vitae
Превод
Латински

Преведено от tarinoidenkertoja
Желан език: Латински

et idcirco taeduit me vitae meae videntem mala esse universa sub sole et cuncta vanitatem atque adflictionem spiritus



Забележки за превода
und daher bin ich meines Lebens überdrüssig wenn ich sehen muss das Alles was unter der Sonne ist von Übel ist und alles Hohlheit sowie Niedergeschlagenheit des Geistes.
Altes Testament Prediger ecclesiastices 2.17
За последен път се одобри от jufie20 - 14 Октомври 2008 14:44