Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - La preocupación por la apariencia fisica. Lo que...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholInglêsSueco

Categoria Composição - Educação

Título
La preocupación por la apariencia fisica. Lo que...
Texto
Enviado por fisen
Língua de origem: Espanhol

La preocupación por la apariencia fisica.
Lo que ya se conoce como el "culto al cuerpo" es una moda reciente, de la que millones de españoles -hombres y mujeresparticipan. Prueba de ello es que cada vez son más los que acuden con regularidad a los gimnasios, centros de belleza, solarium, saunas, piscinas, etc., asi como quienes se someten a un tratamiento de cirugia estética, es decir, se operan para mejorar la imagen externa, para gustar más a los demás y a si mismos.

Título
The concern about physical appearance.
Tradução
Inglês

Traduzido por raaq
Língua alvo: Inglês

The concern about physical appearance.
What is nowadays known as "body culture" is a recent fashion, in which millions of spaniards - men and women - take part. A proof of it is that more and more people go to the gyms, beauty centers, solarium, sauna, swimming pools, etc., as well as those that undergo plastic surgery treatments, that is, they get operated to improve their external image, to be fancied by others and by themselves.
Última validação ou edição por lilian canale - 20 Abril 2008 18:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Abril 2008 18:28

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi raaq

Good translation. I just made a few adjustments.

Before editing:
The concern about physical appearance.
What is nowadays known as "body culture" is a recent fashion, in which millions of spaniards -men and women - take part. A prove of this is that every time there are more people going to the gyms, beauty centers, solarium, sauna, swimming pools, etc., as well as those that go through plastic surgery treatments, this is, the get operated to improve their external image, to be fancied by others and by themselves.

20 Abril 2008 18:55

raaq
Número de mensagens: 47
thanks ! it now looks a lot better
cheers !