Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Duplicated-indexes-upload

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsChinês simplificadoChinês tradicionalPortuguês BrPortuguêsAlbanêsRomenoAlemãoEsperantoÁrabeItalianoTurcoHolandêsEspanholRussoCatalão

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Duplicated-indexes-upload
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Warning, there are 2 duplicated indexes of [1]upload items[/1] on line %l1 and line %l2
Notas sobre a tradução
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes appears twice, it will be replaced by the same soudn or illustration. Usually it's not what we want to do, that's way we must display a warning.

Título
Kopylanması - indeksler - yüklenmesi
Tradução
Turco

Traduzido por bayan_karamsar
Língua alvo: Turco

Uyarı, satırın %l1'inde ve satırın %l2'sinde [1]yüklenmiş nesnelerin[/1] 2 kopyalanmış indeksleri mevcuttur
Última validação ou edição por Marselyus - 5 Janeiro 2006 11:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

3 Janeiro 2006 23:11

cucumis
Número de mensagens: 3785
Hi bayan, %l1 and %l2 are 2 keywords that will be dynamically replaced by a line number.
[1] and [/1] should surround the turkish translation of "upload items" as they will be used to build a link.
Knowing this, could you edit the translation according to this remarks?