Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Turco - J'espérais te trouver ce soir online mais peut...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre
Título
J'espérais te trouver ce soir online mais peut...
Texto
Enviado por
laty
Língua de origem: Francês
J'espérais te trouver ce soir online mais peut être que je suis arrivée un peu tard. À demain alors. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
Je t'embrasse très fort
Título
Yarın görüşürüz
Tradução
Turco
Traduzido por
detan
Língua alvo: Turco
Bu akşam seni online bulmayı umuyordum fakat ben biraz geç kaldım. Artık yarın görüşürüz. İyi geceler ve güzel hayallerin olsun.
Seni sımsıkı kucaklıyorum.
Última validação ou edição por
FIGEN KIRCI
- 20 Outubro 2008 01:02