Tradução - Sérvio-Turco - svako nosi u sebi nekog svog malog boga kom se...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | svako nosi u sebi nekog svog malog boga kom se... | Texto Enviado por yeis | Língua de origem: Sérvio
svako nosi u sebi nekog svog malog boga kom se potajno moli... |
|
| Herkes kendi içinde, gizlice dua ettiÄŸi | | Língua alvo: Turco
Herkes kendi içinde, gizlice dua ettiği küçük bir tanrıyı taşır.. |
|
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 21 Fevereiro 2009 17:02
|