Traducción - Serbio-Turco - svako nosi u sebi nekog svog malog boga kom se...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | svako nosi u sebi nekog svog malog boga kom se... | Texto Propuesto por yeis | Idioma de origen: Serbio
svako nosi u sebi nekog svog malog boga kom se potajno moli... |
|
| Herkes kendi içinde, gizlice dua ettiÄŸi | TraducciónTurco Traducido por fikomix | Idioma de destino: Turco
Herkes kendi içinde, gizlice dua ettiği küçük bir tanrıyı taşır.. |
|
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 21 Febrero 2009 17:02
|