Tradução - Romeno-Inglês - am o văcuţă care mănâncă acadeleEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
| am o văcuţă care mănâncă acadele | | Língua de origem: Romeno
am o văcuţă care mănâncă acadele | | |
|
| I have a little cow that eats lollipops. | | Língua alvo: Inglês
I've got a little cow that eats lollipops. |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 15 Fevereiro 2009 22:39
Última Mensagem | | | | | 14 Fevereiro 2009 23:11 | | | | | | 14 Fevereiro 2009 23:14 | | | Don't ask... I've got no idea what it means. It is exactly what the source text says.
|
|
|