Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Rumunjski-Engleski - am o văcuţă care mănâncă acadele
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
am o văcuţă care mănâncă acadele
Tekst
Poslao
Caesar13
Izvorni jezik: Rumunjski
am o văcuţă care mănâncă acadele
Primjedbe o prijevodu
ceva
Naslov
I have a little cow that eats lollipops.
Prevođenje
Engleski
Preveo
Tzicu-Sem
Ciljni jezik: Engleski
I've got a little cow that eats lollipops.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 15 veljača 2009 22:39
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
14 veljača 2009 23:11
lilian canale
Broj poruka: 14972
14 veljača 2009 23:14
Tzicu-Sem
Broj poruka: 493
Don't ask... I've got no idea what it means. It is exactly what the source text says.