Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Inglese - am o văcuţă care mănâncă acadele
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
am o văcuţă care mănâncă acadele
Testo
Aggiunto da
Caesar13
Lingua originale: Rumeno
am o văcuţă care mănâncă acadele
Note sulla traduzione
ceva
Titolo
I have a little cow that eats lollipops.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Inglese
I've got a little cow that eats lollipops.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 15 Febbraio 2009 22:39
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Febbraio 2009 23:11
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
14 Febbraio 2009 23:14
Tzicu-Sem
Numero di messaggi: 493
Don't ask... I've got no idea what it means. It is exactly what the source text says.