Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomenoPortuguês BrAlbanêsAlemãoBúlgaroFrancêsChinês simplificadoPolacoItalianoRussoDinamarquêsEspanholSuecoHolandêsHúngaroNorueguêsHebraicoGregoFinlandêsMongolÁrabeLituano

Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Texto
Enviado por jp
Língua de origem: Inglês

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Título
Gott nytt år 2010
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Língua alvo: Sueco

Gott nytt år 2010 till alla cucumis vänner! (Nej, det är inte för sent! Men naturligtvis så har det goda året redan startat i forumet).

Många nya experter har lagts till den sista tiden, tack till dem för att de accepterat att hjälpa oss.

Självfallet även tack till superadministratörerna lilian canale & Francky5591 för att de tar hand om sidan.

Många förbättringar väntar i att-göra-listan, så jag hoppas kunna förverkliga några av dem i år!
Última validação ou edição por lenab - 30 Janeiro 2010 19:16





Última Mensagem

Autor
Mensagem

30 Janeiro 2010 17:34

lenab
Número de mensagens: 1084
Får jag komma med några förslag på ändringar??

Många nya experter har lagts till den sista tiden, tack till dem för att de accepterat att hjälpa oss.

Många förbättringar väntar i att-göra-listan, så jag hoppas kunna förverkliga några av dem i år!

Vad tyx??

30 Janeiro 2010 18:04

pias
Número de mensagens: 8113
tyx o tyx... Kör i vind!

30 Janeiro 2010 18:51

pias
Número de mensagens: 8113
Korrigerat :X