Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli...
Texto
Enviado por
Rmy.
Língua de origem: Turco
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli değil.Benim hayatım senin gülüşüne bağlı.Bunun için durma , gülümse şimdi!
Título
Just laugh!
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Língua alvo: Inglês
Just laugh! That's enough for me. The rest isn’t important at all. My life is connected to your smile. Therefore don't stop, smile now!
Última validação ou edição por
lilian canale
- 12 Janeiro 2011 11:01