Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli...
Texto
Enviado por
Rmy.
Idioma de origem: Turco
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli değil.Benim hayatım senin gülüşüne bağlı.Bunun için durma , gülümse şimdi!
Título
Just laugh!
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Idioma alvo: Inglês
Just laugh! That's enough for me. The rest isn’t important at all. My life is connected to your smile. Therefore don't stop, smile now!
Último validado ou editado por
lilian canale
- 12 Janeiro 2011 11:01