Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - go following

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsFrancêsBúlgaroEspanholItalianoTurcoPolacoPortuguês BrAlemãoRussoDinamarquêsRomenoSuecoEsperantoSérvioNorueguêsPortuguêsChecoGregoChinês simplificadoHúngaro

Esta tradução pertence ao projecto ngoglobaal.
ngoglobaal

NGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.


Categoria Website / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
go following
Texto
Enviado por ngoglobaal
Língua de origem: Inglês

go following
Notas sobre a tradução
This is the twitter standard for advising to other tweeting people:" please follow " a certain twitter account.
For example: go following @ngoglobaal.

Título
Följ mig
Tradução
Sueco

Traduzido por gamine
Língua alvo: Sueco

Följ mig
Última validação ou edição por pias - 20 Setembro 2012 15:57





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Setembro 2012 15:56

pias
Número de mensagens: 8113
Lene,

jag vet att källtexten är skriven med små bokstäver, ändrade ändå till stor begynnelsebokstav. Hoppas det är OK med dig.

20 Setembro 2012 16:00

gamine
Número de mensagens: 4611
Ja, det kan du tro, at det er.