Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Sueco - You can be calm, alone in dreams I dare to kill.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
You can be calm, alone in dreams I dare to kill.
Texto
Enviado por
honeey
Língua de origem: Inglês
You can be calm, alone in dreams I dare to kill.
Título
Du kan vara lugn, det är endast i drömmarna jag törs döda.
Tradução
Sueco
Traduzido por
Porfyhr
Língua alvo: Sueco
Du kan vara lugn, det är endast i drömmarna jag törs döda.
Última validação ou edição por
Porfyhr
- 30 Julho 2007 12:51