Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Árabe-Inglês - السيرة الذاتية الاسم : فهد بن سعد بن شبيب...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ÁrabeInglês

Título
السيرة الذاتية الاسم : فهد بن سعد بن شبيب...
Texto
Enviado por al-hayem
Idioma de origem: Árabe

:: السيرة الذاتية ::

الاسم : فهد بن سعد بن شبيب السحيمي القحطاني

رقم بطاقة الاحوال : xxxxxx

تاريخ الميلاد : xxxx هـ

مكان الميلاد : الرياض

مصدرها : الجبيل

تاريخها : xxxxxxx هـ

حاصل على شهاده الثانويه ( شرعي ) 73% في سنه 1428 هـ

ونتيجه اختبار القدرات ( قياس ) 81%

حاصل على دوره في الحاسب الالي لمده 6 اشهر في نفس السنه

للاتصال xxxxxx / xxxxxx
Notas sobre a tradução
هذه سيره ذاتيه تخصني ارجو من الاخوه ترجمتها لكي استطيل التقديم بها للوظيفة ,, شاكر لكم جهودكم ,, اتمنى ان تترجم السيرة الذاتيه في اقرب فرصه .
وشكرآآآآآ

Título
::Resume:: Fahd ben Sa'eed ben Shbeib Al Suheimi Al Qahtani
Tradução
Inglês

Traduzido por elmota
Idioma alvo: Inglês

::Resume::

Name: Fahd ben Sa'eed ben Shbeib Al Suheimi Al Qahtani

Personal ID Number: xxxxxxx

Date of Birth: xxxxxxx Hijri

Place of Birth: Riyadh

Issued in: Al Jabeel

Issued on: xxxxxxx Hijri

Attained a High School Diploma (Concentration in Islamic Law) - 73% in 1428 Hijri

Qualification test result: 81%

Attended a computer course for 6 months in the same year.

Contact: xxxxxx/xxxxx
Notas sobre a tradução
"Judicial Stream" is to my best of knowledge, it could be "Islamic Judicial Stream" but that is a default in Riyadh:
::Resume::

Name: Fahd ben Sa'eed ben Shbeib Al Suheimi Al Qahtani

Personal ID Number: xxxxxxx

Date of Birth: xxxxxxx Hijri

Place of Birth: Riyadh

Issued in: Al Jabeel

Issued on: xxxxxxx Hijri

Attained a High School Diploma (Judicial Stream) - 73% in 1428 Hijri

Qualification test result: 81%

Attended a computer course for 6 months in the same year.

Contact: xxxxxx/xxxxx

David: I changed it to Concentration in Islamic Law, since in the University it would be pre-law, but since it is a high school program, (and to the best of my knowledge in the US we have concentrations or preperations) I think it would best to make it concentration in Islamic Law.
Último validado ou editado por dramati - 25 Janeiro 2008 12:23





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Janeiro 2008 12:25

elmota
Número de Mensagens: 744
well i dont know, Saudi Arabia is like Jordan, we have "streams" in the final year at school, like scientific stream, hospitality stream, trading stream... and islamic law stream.