Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Norueguês - Cubakrisen

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : DinamarquêsNorueguês

Categoria Ensaio

Título
Cubakrisen
Texto
Enviado por Randgaars
Idioma de origem: Dinamarquês

Cubakrisen førte umiddelbart til et mere afspændt forhold mellem de to supermagter, først og fremmest ved etablering af en direkte telefonlinie mellem Kreml og Washington («The hot line»), og videre med aftalen om stop for atomprøvesprængninger i sommeren 1963. Krisen havde også væsentlig indirekte betydning for Norden, pga. en stiltiende overenskomst om at stationære atomvåben aldrig mere måtte placeres i umiddelbar nærhed af den anden part
Notas sobre a tradução
Cubakrisen førte umiddelbart til et mere afspændt forhold mellem de to supermagter, først og fremmest ved etablering af en direkte telefonlinie mellem Kreml og Washington («The hot line»), og videre med aftalen om stop for atomprøvesprængninger i sommeren 1963. Krisen havde også væsentlig indirekte betydning for Norden, pga. en stiltiende overenskomst om at stationære atomvåben aldrig mere måtte placeres i umiddelbar nærhed af den anden part

Título
Cubakrisen
Tradução
Norueguês

Traduzido por Hege
Idioma alvo: Norueguês

Cubakrisen førte umiddelbart til et mere avspredt forhold mellom to supermakter, først og fremst ved etableringen av en direkte telefonlinje mellom Kreml og Washington ("The hot line"), og deretter med avtalen om stopp for atomprøvespregning i sommeren 1963. Krisen hadde også en vesentlig inndirekte betydning for Norden, pga en stilletiende overenskomst om at stationære atomvåpen aldri mer måtte plaseres i umiddebar nærhet av den andre part.
Último validado ou editado por Hege - 30 Janeiro 2008 12:34