Tradução - Sueco-Latim - endast gud förlÃ¥terEstado atual Tradução
Categoria Expressões | | | Idioma de origem: Sueco
endast gud förlåter |
|
| | | Idioma alvo: Latim
Deus solus condonat | | Alternativ översättning: Solus Deus peccata dimittit = endast Gud förlåter synder (only God forgives sins). Cf. Lc. 5, 21: quis potest dimittere peccata nisi solus Deus? |
|
Último validado ou editado por charisgre - 5 Fevereiro 2008 07:30
|