Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Латинська - endast gud förlÃ¥ter
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
endast gud förlåter
Текст
Публікацію зроблено
lyxoglamour
Мова оригіналу: Шведська
endast gud förlåter
Заголовок
Solus Deus condonat
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
pirulito
Мова, якою перекладати: Латинська
Deus solus condonat
Пояснення стосовно перекладу
Alternativ översättning: Solus Deus peccata dimittit = endast Gud förlåter synder (only God forgives sins). Cf. Lc. 5, 21: quis potest dimittere peccata nisi solus Deus?
Затверджено
charisgre
- 5 Лютого 2008 07:30