Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Polonês - Αι γαμησου κ μην ξαναενοχλησεις

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoPolonês

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Αι γαμησου κ μην ξαναενοχλησεις
Texto
Enviado por natalia_s1986
Idioma de origem: Grego

Αι γαμησου κ μην ξαναενοχλησεις

Título
Pieprz siÄ™
Tradução
Polonês

Traduzido por Angelus
Idioma alvo: Polonês

Pieprz się i nie zawracaj mi głowy więcej
Último validado ou editado por Edyta223 - 14 Julho 2008 11:32