Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Poloneză - Αι γαμησου κ μην ξαναενοχλησεις

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăPoloneză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Αι γαμησου κ μην ξαναενοχλησεις
Text
Înscris de natalia_s1986
Limba sursă: Greacă

Αι γαμησου κ μην ξαναενοχλησεις

Titlu
Pieprz siÄ™
Traducerea
Poloneză

Tradus de Angelus
Limba ţintă: Poloneză

Pieprz się i nie zawracaj mi głowy więcej
Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 14 Iulie 2008 11:32