Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Chinês tradicional - Vänner förevigt eller äkta vänner
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Vänner förevigt eller äkta vänner
Texto
Enviado por
FamiliarRealm
Idioma de origem: Sueco
Vänner förevigt eller äkta vänner
Notas sobre a tradução
jag och min bästa vän ska tatuera oss och vill gärna ha någon av dessa betydelser på latin.
Título
æ°¸é 的朋å‹ï¼Œæˆ–真æ£çš„朋å‹
Tradução
Chinês tradicional
Traduzido por
cacue23
Idioma alvo: Chinês tradicional
æ°¸é 的朋å‹ï¼Œæˆ–真æ£çš„朋å‹
Último validado ou editado por
pluiepoco
- 27 Setembro 2008 00:01