Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Alemão - Ciao, ce mai faci?

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglêsAlemão

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ciao, ce mai faci?
Texto
Enviado por horst
Idioma de origem: Romeno

Ciao, ce mai faci? Eu sunt tare răcită şi de aceea stăm în casa. Plouă tare şi am zis să trimit un sms să văd cum eşti; sper că eşti mai bine? Mă gândesc la tine. Sper să nu te superi, dar nu pot să stau mai mult de 2 zile. Vine şi ziua mea şi am reuniune de familie, că mami vrea să divorţeze şi alte probleme. Dar în fine...
Notas sobre a tradução
?

Título
Hallo, wie geht es dir?
Tradução
Alemão

Traduzido por hungi_moncsi
Idioma alvo: Alemão

Hallo, wie geht es dir? Ich habe eine sehr schlimme Erkältung und deshalb bleiben wir drinnen. Es regnet Bindfäden und ich dachte, ich schick dir eine SMS um zu sehen, wie es dir geht. Ich hoffe, dass es dir besser geht. Ich denke an dich. Ich hoffe, dass es dir nichts ausmacht, aber ich werde nicht länger als 2 Tage bleiben können. Bald ist mein Geburtstag und ich werde ein Familientreffen haben weil meine Mutter die Scheidung will und auch noch wegen anderen Problemen. Aber, übrigens...
Último validado ou editado por Bhatarsaigh - 1 Julho 2008 18:30