Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Holandês - I'm grateful for all the beautiful words in your...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsHolandês

Categoria Carta / Email

Título
I'm grateful for all the beautiful words in your...
Texto
Enviado por susizas
Idioma de origem: Inglês

I'm grateful for all the beautiful words in your letter. I don't understand why you didn't give it to me earlier. I know they're old words, which you wouldn't tell me now.

Sometimes my heart hurts. Sometimes I smile. Sometimes I look at myself and I understand why you have left me.

I still love you.
Notas sobre a tradução
To be translated into Flemish. Could it be something like this?
"Ik bedank je voor alle mooie woorden in je brief.
Ik begrijp niet waarom je het niet me eerder gaf. Ik ken dat ze ouden woorden zijn, geen die je me nu zou opzeggen.
Soms heb ik pijn in mijn hart. Soms glimlach ik. Soms bekijk ik me (mij?) en ik begrijp waarom je me hebt gedumpt.
Ik hou van jou nog."

Título
Ik ben dankbaar voor alle mooie woorden in je brief.
Tradução
Holandês

Traduzido por Urunghai
Idioma alvo: Holandês

Ik ben dankbaar voor alle mooie woorden in je brief. Ik begrijp niet waarom je me hem niet eerder hebt gegeven. Ik weet dat het oude woorden zijn, die je nu niet tegen me zou zeggen.

Soms doet mijn hart pijn. Soms lach ik. Soms bekijk ik mezelf en begrijp ik waarom je me hebt verlaten.

Ik hou nog steeds van jou.
Notas sobre a tradução
Último validado ou editado por Martijn - 24 Julho 2008 22:43